(1) Write a "vegetable" poem, and
(2) Write a "reconstructed" Emily Dickinson poem: Take an Emily poem, remove all the punctuation (especially all those dashes), turn it into a block of prose, then restructure it - play with the line breaks and even the language, changing or replacing words wherever you want. So what I did was substitute "yam" or "yams" for a number of the nouns in her poem #355, "It was not Death, for I stood up..." and I made some other appropriate word changes as well. I did keep the basic structure of the poem, but the content came out amusing if a little weird. It won't make the finalists for today's Poem-a-Day Challenge, I'm sure, but it was kind of fun to write. Maybe later I'll try a more "serious" vegetable poem, if that's possible and time permits.
From the Emily Dickinson Cookbook
It was not Yams, for I stood up,
And all the Yams lie down.
It was not Night, for all the Cooks
Put out their Yams for Noon.
It was not Frost, for on my Flesh
I felt Marshmallows crawl,
Nor Fire, for my Potholders
Could keep an Oven cool.
And yet, it tasted, like them all,
The Yams I have seen Set,
so orderly for Casseroles,
Reminded me: Forget,
As if the Skin was shaven
And peeled off from a Yam,
And could not cook sans Cinnamon,
And ’twas like Midnight, ma'am,
When everything that ticked has stopped
And Yams grow all around,
Or Grisly frosts first Autumn morns
the Sweet-potato ground,
But most like Chaos, yamless, cool
Without a Chance to share
Or even a Report of Yams
To justify Despair.